Ir al contenido

Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid

Jueves, 20 de septiembre de 2018

Inicio | ¿Quiénes somos? | Editar mi portal

Obras publicadas en el día de 2 de Septiembre de 2018

La importancia de las traducciones para los negocios.

Las traducciones en los negocios son muy importantes ya que mediante ellas podemos expandir nuestros proyectos a otros países ,cuando un negocio o empresa comienza crecer imparablemente el siguiente paso es la expansión internacional, para esto principalmente necesitamos un buen traductor que nos ayude a comunicarnos de lo contrario estaríamos perdiendo mercado y oportunidades de agrandar nuestra empresa, gracias a los traductores tenemos todas las herramientas para iniciar una negociación internacionalmente y evitar que nos estanquemos en un solo país por no conocer otros idiomas.

 

A la hora que decidimos lanzarnos al mercado internacional una de las cosas mas importantes es saber adaptarse a los nuevos clientes y posibles proveedores que se interesen en nuestra propuesta. Una mala traducción nos podría hacer perder no solo futuros negocios si no que también podría hacernos perder tiempo, dinero y hasta la reputación de nuestro trabajo ya que si no damos a conocer claramente de lo que se trata el proyecto podremos dar una mala apariencia y crear desconfianza a posibles interesados.

 

Lo mas recomendable seria contratar un traductor que se especialice en el idioma del país en el que queremos hacer negocios o mejor aun que sea de ese país y que de igual forma conozca tu idioma a la perfección , ya que en primer momento se necesitara traducir una gran cantidad de documentos en un corto tiempo. Un buen traductor solo realiza trabajos en los idiomas que mejor domina ya que ellos conocen no solo su idioma si no sus culturas, costumbres, conversión de monedas, horarios etc.. Aunque no lo creamos cada detalle puede interferir en el éxito que pueda tener nuestro proyectos internacionales. Un buen traductor se encarga de empapar a sus clientes de toda esta información necesaria para que este proyecte sus ideas lo mas claramente posible.

 

Las traducciones no solo son importantes para poder comunicarnos bien si no también para evitar fraudes de parte de otros, hasta nosotros mismos podríamos cometer un delito si no conocemos a la perfección un idioma, cada letra cada oración de mas podría ser mal interpretada y por ende traernos problemas de índole legal a la hora de concretar un negocio.

 

La comunicación es el inicio de cualquier tipo de relación sobre todo cuando de negocios hablamos, ya que si nos comunicamos bien podemos ofrecer propuestas jugosas que capten el interés de posibles inversionistas ofreciendo con exactitud lo que vendemos.

 

Sin olvidarnos del marketing, ofrecer publicidad es muy importante ya que esa sera nuestra carta de presentación, la labor de un traductor es indispensable a la hora de crear campañas publicitarias así como para poner en marcha la pagina web de tu negocio traducida a los idiomas de interés .

 

A la hora de contratar un traductor debemos tener en cuenta que debe ser alguien preparado universitariamente que nos de la seguridad que vamos por buen camino ya que a la hora de cerrar un negocio habrá una serie de documentos y clausulas que necesitaran ser traducidas, hoy en día existen muchas paginas donde podemos certificar que contamos con un profesional en el que podamos confiar que va a exponer nuestros proyectos al pie de la letra para no tener ningún tipo de inconveniente a futuro con nuestros posibles inversionistas .

 

Una traducción no solo es verbal, también tiene gran parte escrita sobre todo si hablamos de negocios, hay muchos papeleo que manejar firmas, contratos , facturas,por esto las empresas utilizan los textos como manera de publicidad para llamar la atención de los clientes y audiencia en general.

 

Cuando contratamos un traductor no lo veamos como una perdida de dinero, hay empresas que la hora de querer internacionalizarse invierten mas contenidos en publicidad, comunicación y marketing que en un buen traductor ,esas personas están perdiendo esfuerzo, tiempo y dinero sobre todo si su interés esta en hacer negocios internacionalmente, ya que las empresas no se enfocan simplemente en la publicidad si no también en sus propuestas y para dar a conocer todo nuestro contenido necesitamos de un traductor inevitablemente si queremos tener éxito en nuestras negociaciones.

 

Por esto hoy en día contar con traductor mas que un lujo es una necesidad, contratar un traductor nos da una gran posibilidad que tengamos éxito en nuestra internacionalización

 

Fuente: Empresa de Traducciones

  La importancia de las traducciones para los negocios.
Compártelo: Enviar a FacebookEnviar a Reporter MSNEnviar a Menéameguardar en mis favoritos de Del.icio.usAñadir a diggAñadir a technoratiguardar en los favoritos de My Yahoo!Enviar a Mister Wong


Escritores complutenses 2.0. es un proyecto del Vicerrectorado de Innovación de la Universidad Complutense de Madrid
Sugerencias