Biblioteca Complutense

La vida universitaria en la primera mitad del siglo XVI. La dimensión estudiantil: billete con apuntes en latín y castellano de un estudiante de Alcalá

Billete con apunte en latín y castellano de un estudiante de Alcalá.

(ca. 1518). Documento. Papel. 120 x 110 mm.

Archivo Histórico Nacional. Universidades, leg. 744.

Entre los documentos curiosos descubiertos por Antonio Castillo Gómez con relación a la cultura escrita en Alcalá de Henares durante los siglos modernos, destacan algunos humildes fragmentos, como éste que nos ocupa y que se ha seleccionado para la exposición.  Se trata de una traducción de un texto latino al castellano, probablemente un ejercicio escolar de un alumno de Artes. Fue reutilizado para anotar un pago al porcionista Bartolomé de Ribamartín, fechado en 1518, razón por la que ha logrado llegar hasta nosotros. Se trata de uno de los testimonios más tempranos de la actividad escolar en las aulas de la nueva universidad. Se desconoce su autor, no parece que se trate del citado Ribamartín, ahora bien, cabe preguntarse si fue  Nebrija el maestro que dictaba estos ejercicios asus alumnos,. La atribución aun alumno de Nebrija no parece incoherente, pues el breve escrito del estudiante puede interpretarse como un ejercicio de retórica, cuya docencia era desempeñada desde 1514 en Alcalá por el humanista andaluz. En todo caso, sí resulta significativo que la metodología de enseñanza empleara ejemplos de carácter bíblico, como el aquí recuperado. Por los contenidos de la visita que en 1525 se hizo a los profesores de Gramática de la Universidad, sabemos que los alumnos de medianos estudiaban los cuatro libros restantes de las lntroductiones de Nebrija y que debían ejercitarse en la conjugación diaria de los verbos latinos y en la lectura de poetas cristianos como Mantuano, Sedulio o Juvenco, para después «demandar sobre ello todos los accidentes de cada palabra, como diribación e composición»; y que los alumnos de la clase de mayores, debían «hazer cartas e versones e oraçionesen latin», entre otras actividades, epístolas que luiego corregían los profesores. Quizás éste fue un ejercicio, entregado al profesor correspondiente, y que se reaprovechó después. Sobre su contenido bíblico, debe recordase que en las Constituciones del Colegio de San Ildefonso (1510), así como en las otras constituciones de los colegios menores, Cisneros había concebido su universidad como una “ciudad de Dios” en la tierra, en la que simbólicamente toda la actividad de la misma estaba regida por una estructura en la que el Colegio Mayor representaba a la figura de Cristo y los colegios menores a los doce apóstoles. En este contexto, se comprende que  al autor de esta breve divisa, tomada como referencia vital, se comparara con un nuevo David frente a Goliat.  El texto dice, en castellano y en latín:

«ansí como dauid uenció al gigante go

lias con tres piedras ansí yo con tres bir

tudes benceré a la soberbia

Sicud rrex dauit superauit gian go

liam tribus lapidibus set ego etiam tri

bus bertutibus superabo superbiam».

         JLGS-M

(Volver)


Bibliografía: Antonio CASTILLO GÓMEZ. Escrituras y escribientes. Prácticas de la cultura escrita en una ciudad del Renacimiento, Gobierno de Canarias-Fundación de Enseñanza Superior a Distancia (UNED), Las Palmas de Gran Canaria, 1997; Antonio CASTILLO GÓMEZ. “Maestros, estudiantes y copistas varios: escribir a mano en los primeros tiempos de la Universidad de Alcalá”, en Gian Paolo BRIZZI y Maria Gioia Tavoni (eds.). Dalla pecia all’e-book. Libri per l’Università: stampa, editoria, circolazione e lettura. Atti del convengo internzionale di studi, Bologna, 21-25 ottobre 2008, Bolonia: Edizioni CLUEB, 2008, pp. 177-189, en especial p. 187.