Biblioteca Complutense

Biblias españolas y biblias ilustradas: Biblia del Cántaro

[Biblia del Cántaro]

La Biblia que es los sacros libros del vieio y nueuo Testamento. Segunda edicion reuista y conferida con los textos hebreos y griegos y con diuersas translaciones por Cypriano de Valera.

Amsterdam: Lorenço Iacobi, 1602. Fol. 12], 268, 67, 88, [1] h. Libro. Papel.

Biblioteca Histórica de la UCM. BH FLL 5023

Enlace al catálogo y al texto completo

La tercera traducción que traemos aquí es, en realidad, la revisión que Cipriano de Valera hizo a la versión llevada cabo por Casiodoro de Reina y que vio la luz en Amsterdam, impresa por Lorenço Iacobi, en 1602. Cipriano de Valera era compañero de Reina y también monje jerónimo católico en el monasterio de San Isidoro del Campo en Santiponce, Sevilla, donde se originó uno de los primeros focos de la reforma española. Perseguidos por la Inquisición, Valera, Reina y otros monjes tuvieron que huir, instalándose Cipriano de Valera en Inglaterra donde ejerció de profesor en Cambridge, Oxford y Londres, siempre cercano a los círculos calvinistas. Su obra, en la que trabajó más de veinte años, es conocida como la Biblia del Cántaro, debido a la ilustración que estaba en la portada: un hombre que está plantando un árbol, mientras otro hombre lo riega con agua que sale de un cántaro. Aunque en la portada no aparece el nombre de Casiodoro de Reina, si que se incluye su “Amonestación al Lector”. Es, sin duda, la versión de la Biblia en lengua castellana más difundida en el mundo protestante durante los siguientes siglos y ha sido objeto de varias revisiones y reediciones. La Biblioteca Histórica expone uno de los dos ejemplares que posee (BH FLL 5023).

MTSD

(Volver)


 Bibiografía: María Dolores ALONSO REY. “Los emblemas de las Biblias del Oso y del Cántaro. Hipótesis interpretativa”, Imago. Revista de Emblemática y Cultura Visual, 4 (2012), pp. 55-61; Natalio FERNÁNDEZ MARCOS. Filología Bíblica y Humanismo, Madrid: CSIC, 2012; Rafael SERRANO. Historia de la Biblia en español. Raleigh: Lulu Press, 2014.